Opinion of the European Economic and Social Committee on ‘Establishing a new Partnership Framework with third countries under the European Agenda on Migration’(COM(2016) 385 final) 66
Parere del Comitato economico e sociale europeo sulla: «Creazione di un nuovo quadro di partenariato con i paesi terzi nell’ambito dell’agenda europea sulla migrazione[COM(2016) 385 final]
The defense may tum on establishing an alibi for the night of the murder.
Secondo me la difesa potrebbe trovare un alibi per la sera del delitto.
Escape would theoretically depend on establishing a stable threshold between the warp field and the outer environment.
La fuga dipende dallo stabilire una soglia tra il campo di curvatura - e l'ambiente esterno.
This will depend on establishing the truth...
Dipende da come stabiliremo la verità...
Actually, agent Vaughn, in this country the burden of proof is on establishing guilt, not innocence.
per il momento, agente Vaughn, in questo paese un uomo e' innocente finche' non si prova la sua colpevolezza.
Pharmaceutical company WilPharma issued a press release on establishing a research facility in Harvardville home to 100, 000 residents.
La Compagnia Farmaceutica WilPharma ha emesso un comunicato stampa per la creazione di una nuova struttura di ricerca ad Harvardville casa di 100.000 residenti.
having regard to Regulation (EC) No 1927/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on establishing the European Globalisation Adjustment Fund(2) (EGF Regulation),
visto il regolamento (CE) n. 1927/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 dicembre 2006, che istituisce un Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione(2) (regolamento FEG),
The European Commission and its Member States are also working with the European Investment Bank (EIB) on establishing Financial Instruments under the EAFRD.
La Commissione europea e gli Stati membri stanno inoltre lavorando assieme alla Banca europea per gli investimenti (BEI) alla messa a punto di strumenti finanziari nell'ambito del FEASR.
on the proposal for a Council recommendation on establishing a Skills Guarantee
«Proposta di raccomandazione del Consiglio sull’istituzione di una garanzia per le competenze
On establishing a Club, the Club Manager must choose a Club name and logo.
Nel fondare un Club, il Manager del Club deve scegliere il nome di un Club che sia unico.
From birth, you need to focus on establishing a strong relationship between the owner and the puppy, the kid should feel to himself a benevolent attitude, strength and security in the person of the owner.
Dalla nascita, è necessario concentrarsi sulla creazione di una forte relazione tra il proprietario e il cucciolo, il bambino dovrebbe sentire a se stesso un atteggiamento benevolo, forza e sicurezza nella persona del proprietario.
As a consequence, the Commission Decision of 3 February 2014 on establishing the European Regulators Group for Audiovisual Media Services will be repealed when the Directive enters into force.
Di conseguenza, la decisione della Commissione del 3 febbraio 2014 che istituisce il gruppo dei regolatori europei per i servizi di media audiovisivi sarà abrogata con l’entrata in vigore della direttiva.
Many couples simply do not imagine that a new child in the family is not only a great joy, but also a lot of work on establishing contact and adaptation in new conditions
Molte coppie semplicemente non immaginano che un nuovo bambino in famiglia non sia solo una grande gioia, ma anche molto lavoro per stabilire contatti e adattamento in nuove condizioni.
Prior to joining Nu Skin, Mikael gained experience in various management positions within Oriflame, mainly focusing on establishing presence in Asia, Africa and India.
Prima di entrare a far parte di Nu Skin, ha accumulato esperienza pratica in diverse posizioni dirigenziali all'interno di Oriflame, con particolare attenzione per il posizionamento sui mercati dell'Asia, dell'Africa e dell'India.
having regard to Regulation (EC) No 1889/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on establishing a financing instrument for the promotion of democracy and human rights worldwide (EIDHR)(7),
visto il regolamento (UE) n. 235/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 11 marzo 2014, che istituisce uno strumento finanziario per la promozione della democrazia e dei diritti umani nel mondo(6),
having regard to the Council recommendation of 22 April 2013 on establishing a Youth Guarantee(3),
vista la raccomandazione del Consiglio, del 22 aprile 2013, sull'istituzione di una garanzia per i giovani(3),
Communication on establishing a new Partnership Framework with third countries under the European Agenda on Migration
Comunicazione sulla creazione di un nuovo quadro di partenariato con i paesi terzi nell'ambito dell'agenda europea sulla migrazione
26 The referring court indicates that the question whether the action before it is well founded depends on establishing whether that decree falls under the definition of ‘plans and programmes’ for the purpose of the SEA Directive.
26 Il giudice del rinvio indica che l’eventuale fondatezza del ricorso di cui è investito dipende dalla questione se il suddetto decreto rientri nella nozione di «piani e programmi ai sensi della direttiva VAS.
The Copenhagen Accord provides useful guidance on establishing an enhanced MRV system but this needs to be further elaborated.
L’accordo di Copenaghen fornisce orientamenti utili per rafforzare il sistema MRV, che però devono essere ulteriormente specificati.
Opinion of the European Economic and Social Committee on ‘Establishing the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund’
Parere del Comitato economico e sociale europeo sulla: «Istituzione della garanzia del Fondo europeo per lo sviluppo sostenibile (EFSD) e del fondo di garanzia EFSD
Opinion of the European Economic and Social Committee on ‘Establishing a new Partnership Framework with third countries under the European Agenda on Migration’
Parere del Comitato economico e sociale europeo sulla: «Creazione di un nuovo quadro di partenariato con i paesi terzi nell’ambito dell’agenda europea sulla migrazione
The first Financial Framework, the so called Delors Package I, covered the years 1988-1992 and focused on establishing the Internal Market and consolidating the multi annual research and development framework programme.
Il primo quadro finanziario, il cosiddetto "Pacchetto Delors I", ha interessato il periodo 1988-1992 ed era incentrato sulla creazione del mercato interno nonché sul consolidamento del programma quadro pluriennale di ricerca e sviluppo.
Rules on establishing sanctions, including monetary penalties, are a matter of national jurisdiction and should, therefore, be determined by national law.
Le norme relative all'istituzione di sanzioni, anche di tipo pecuniario, sono una questione di competenza nazionale e dovrebbero pertanto essere fissate dal diritto nazionale. ▌
In this context, the ECB welcomes the Commission’s draft regulation on establishing such a scheme.
Al riguardo, la BCE accoglie con favore il progetto di regolamento della Commissione sull’istituzione di tale sistema.
The system for this was introduced through Regulation (EU) No 1053/2013 on establishing an evaluation and monitoring mechanism.
Tale sistema di controllo è stato introdotto con il regolamento (UE) n. 1053/2013 che istituisce un meccanismo di valutazione e di controllo.
(2) Commission Decision 2009/563/EC of 9 July 2009 on establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label for footwear (OJ L 196, 28.7.2009, p. 27).
(2) Decisione 2010/18/UE della Commissione, del 26 novembre 2009, che stabilisce i criteri ecologici per l'assegnazione del marchio comunitario di qualità ecologica ai rivestimenti del suolo in legno (GU L 8 del 13.1.2010, pag. 32).
The Green Paper, the Code of Conduct and the draft Directive all form part of the European Community's current work on establishing an area of freedom, security and justice, and particularly on improving access to justice.
SINTESI Il Libro verde si inserisce nell'ambito dei lavori in corso in seno alla Comunità europea per creare uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia, e più particolarmente per garantire un migliore accesso alla giustizia.
having regard to Regulation (EC) No 1922/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on establishing a European Institute for Gender Equality(4), and in particular Article 15 thereof,
visto il regolamento (CE) n. 713/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio del 13 luglio 2009 che istituisce un'Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell'energia(9), in particolare l'articolo 24,
78. As has been pointed out, this condition depends on establishing a link between the use of the trade mark and the goods marketed or services provided. (30)
78. Come detto, tale condizione dipende dalla creazione di un nesso tra l’uso del marchio e i prodotti commercializzati o i servizi forniti (30).
1.2002258300781s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?